AC | Flight | Route | Date | Time | Status |
---|---|---|---|---|---|
![]() |
U62910 | Moscow |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
04:40
(fact 04:41) |
departed |
![]() |
U62448 | Zhukovsky |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
05:10
(fact 05:10) |
departed |
![]() |
U62874 | Chelyabinsk |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
05:50
(fact 05:49) |
departed |
![]() |
DP744 | Moscow |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
06:10
(fact 07:27) |
departed |
![]() |
K9181 | I'm sorry, but the term "Тамчы" does not have a direct translation in English as it is a word in a specific language. Could you provide more context or specify if it refers to a particular thing or concept? |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
06:30
(fact 06:38) |
departed |
HR1925 | I'm sorry, but the term "Тамчы" does not have a direct translation in English as it is a word in a specific language. Could you provide more context or specify if it refers to a particular thing or concept? |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
06:30
(fact 06:38) |
departed | |
![]() |
YK881 | Saint Petersburg |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
06:50
(fact 07:06) |
departed |
![]() |
KA555 | Moscow |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
07:40
(fact 09:13) |
departed |
![]() |
K1310 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
09:10
(fact 09:20) |
departed |
![]() |
K9104 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
09:50
(fact 09:50) |
departed |
HR1904 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
09:50
(fact 09:50) |
departed | |
HR1902 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
10:00
(fact 10:09) |
departed | |
![]() |
K9102 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
10:00
(fact 10:09) |
departed |
![]() |
MN21 | I'm sorry, but the term "Тамчы" does not have a direct translation in English as it is a word in a specific language. Could you provide more context or specify if it refers to a particular thing or concept? |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
10:05
(fact 10:13) |
departed |
![]() |
YK182 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
13:10
(fact 13:23) |
departed |
![]() |
K9120 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
13:40
(fact 14:05) |
departed |
HR1920 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
13:40
(fact 14:05) |
departed | |
![]() |
S76328 | Irkutsk |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
16:30
(fact 16:35) |
departed |
![]() |
K1316 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
16:40
(fact 16:55) |
departed |
![]() |
MN04 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
16:50
(fact 17:05) |
departed |
HR1918 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
17:15
(fact 17:14) |
departed | |
![]() |
K9118 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
17:15
(fact 17:14) |
departed |
![]() |
S75546 | Novosibirsk |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
17:45
(fact 19:06) |
departed |
![]() |
YK747 | Moscow |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
20:10
(fact 21:26) |
departed |
![]() |
YK769 | Novosibirsk |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
21:20
(fact 21:20) |
departed |
AC | Flight | Route | Date | Time | Status |
---|---|---|---|---|---|
![]() |
U62909 | Moscow |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
03:20
(fact 03:00) |
arrived |
![]() |
U62447 | Zhukovsky |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
03:50
(fact 03:38) |
arrived |
![]() |
U62873 | Chelyabinsk |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
04:30
(fact 04:08) |
arrived |
![]() |
DP743 | Moscow |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
05:00
(fact 05:55) |
arrived |
HR1901 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
05:40
(fact 05:33) |
arrived | |
![]() |
K9101 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
05:40
(fact 05:33) |
arrived |
![]() |
YK748 | Moscow |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
07:15
(fact 07:19) |
arrived |
![]() |
K1309 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
08:05
(fact 08:05) |
arrived |
HR1903 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
08:55
(fact 08:47) |
arrived | |
![]() |
K9103 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
08:55
(fact 08:47) |
arrived |
![]() |
K9182 | I'm sorry, but the term "Тамчы" does not have a direct translation in English as it is a word in a specific language. Could you provide more context or specify if it refers to a particular thing or concept? |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
09:10
(fact 09:07) |
arrived |
![]() |
MN01 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
09:40
(fact 09:25) |
arrived |
![]() |
YK181 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
12:10
(fact 12:14) |
arrived |
![]() |
K9119 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
12:40
(fact 13:11) |
arrived |
HR1919 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
12:40
(fact 13:11) |
arrived | |
![]() |
S76327 | Irkutsk |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
15:20
(fact 15:01) |
arrived |
![]() |
K1315 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
15:35
(fact 15:50) |
arrived |
![]() |
MN22 | I'm sorry, but the term "Тамчы" does not have a direct translation in English as it is a word in a specific language. Could you provide more context or specify if it refers to a particular thing or concept? |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
16:20
(fact 16:15) |
arrived |
HR1917 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
16:35
(fact 16:20) |
arrived | |
![]() |
K9117 | Bishkek |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
16:35
(fact 16:20) |
arrived |
![]() |
S75545 | Novosibirsk |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
17:40
(fact 17:31) |
arrived |
![]() |
KA556 | Moscow |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
18:50
(fact 18:58) |
arrived |
![]() |
YK882 | Saint Petersburg |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
19:00
(fact 18:34) |
arrived |
![]() |
FV6783 | Krasnoyarsk |
18.07.25
(fact 19.07.25) |
23:00
(fact 22:43) |
arrived |
Schedule of available flights for Osh airport. Review the detailed schedule and choose a convenient departure and arrival time for yourself on Bookit.kg. On this page, you can find information about the city of interest, the airline, and other useful information.